Лингвистические ВУЗы Москвы

Лингвистические ВУЗы Москвы, рейтинг лингвистических ВУЗов Москвы с бюджетными местами 2016. Список лучших лингвистических институтов, университетов и академий Москвы 2016

Результаты поиска:
(найдено заведений: 9)

Сортировка:
  • Страницы:
  • 1
  • МГУ им. Ломоносова
    МГУ им. Ломоносова Рейтинг: 10 из 10

    Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова является первым университетом, открывшимся на территории России в 1755 году. МГУ - ведущий и крупнейший вуз Москвы, центр отечественной науки и культуры, один из старейших университетов России.

    Специальностей:
    19
    Минимальный ЕГЭ:
    от 282 
    Стоимость:
    от 270.000 руб 
  • Московский институт аналитической психологии и психоанализа МИАПП
    Московский институт аналитической психологии и психоанализа МИАПП

    Московский институт аналитической психологии и психоанализа был основан в 2001 году. Этот ВУЗ не гонится за большим количеством студентов, а обучает именно заинтересованных в своей будущей профессии молодых людей.

    Специальностей:
    3
    Стоимость:
    от 60.000 
  • Столичный институт иностранных языков СИИЯ
    Столичный институт иностранных языков СИИЯ Рейтинг: 7 из 10

    Столичный институт иностранных языков – ВУЗ обучающий москвичей различным иностранным языкам и специальностям с ними связанными.

    Специальностей:
    4
    Стоимость:
    от 60.000 
  • Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации
    Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации Рейтинг: 9 из 10

    Дипломатическая академия Министерства иностранных дел Российской Федерации, основанная в 1934 – профильный министерский ВУЗ, занимающийся подготовкой специалистов по международным отношениям.

    Специальностей:
    6
    Стоимость:
    от 184.000 
  • Московский институт иностранных языков  МИИЯ
    Московский институт иностранных языков МИИЯ

    Московский институт иностранных языков на протяжении длительного срока обучает студентов различным языкам для профессиональных целей и специальностям: филологии, лингвистики, экономики и права на базе лучших традиций российской науки и образования с учетом современных достижений в этих областях и с привлечением мирового опыта в высшем профессиональном образовании

    Специальностей:
    4
    Стоимость:
     
  • image description
    Институт языков и культур имени Льва Толстого Рейтинг: 6 из 10

    Институт языков и культур был основан в 1994году. Инициаторами создания были правнуки знаменитого писателя, академики Никита Ильич Толстой и профессор МГУ Илья Владимирович Толстой. 

    Специальностей:
    5
    Стоимость:
    от 31.000  
  • Московский государственный лингвистический университет
    Московский государственный лингвистический университет Рейтинг: 9 из 10

    Московский государственный лингвистический университет – активно развивающийся ВУЗ чья история началась в 1804 году.

    Специальностей:
    5
    Стоимость:
    от 71.000 
  • Московский институт лингвистики МИЛ
    Московский институт лингвистики МИЛ

    Московский институт лингвистики это ВУЗ Москвы, обучающий лингвистов разного профиля.

    Специальностей:
    3
    Стоимость:
    от 83.000 
  • Международный гуманитарно-лингвистический институт МГЛИ
    Международный гуманитарно-лингвистический институт МГЛИ

    Международный гуманитарно-лингвистический институт – лингвистический ВУЗ, который обучает самым востребованным языкам, в текущей политической и экономической ситуации.

    Специальностей:
    3
    Стоимость:
    от 40.000 
  • Страницы:
  • 1


Лингвистические вузы  занимаются обучением студентов различным языкам для дальнейшего использование владения иностранным языком для получения дохода. Вузы могут обучать переводчиков текстов, синхронных переводчиков, переводчиков технической документации и сотрудников посольств. Существует несколько язык, которые широко распространены в мире.  Россия поддерживает экономическое сотрудничества со многими странами, но всё же можно выделить несколько крупных партнёров. Для ведения переговоров  с этими партнёрами стране требуются хорошо обученные лингвисты.

Англоязычные переводчики

Английский язык – самый распространённый в мире. Поэтому переводчики требуются практически во всех сферах. Закупаете иностранное оборудование? Вам потребуется переводчик инструкции, лингвист для ведения переговоров и заключения контракта, а так же для перевода контракта на русский или английский язык. И так в каждой сфере деятельности. Россия увеличивает объём сотрудничества с иностранцами, поэтому растёт спрос на переводчиков различных уровней. США и Великобритания ещё долгое время останутся лидерами экономики, поэтому этот язык не потеряет своей актуальности. Кроме ведущих мировых держав этим языком пользуются и страны третьего мира, которые можно рассматривать как перспективные. Поэтому обучение в лингвистическом вузе Москвы английскому языку – это очень хороший старт для успешной карьеры.

Переводчики с немецкого языка

Другой потенциально интересный язык для изучения в университете – это немецкий. Германия остаётся локомотивом Европы. К тому же Россию с Германией связывают огромные энергетические контракты, по которым постоянно идут переговоры. А для ведения переговоров необходимо высококвалифицированные переводчики. В ближайшее время Немцы не намерены сдавать свои экономические позиции, поэтому объёмы сотрудничества будут только увеличиваться, а значит, будет расти спрос на переводчиков. Лингвистические ВУЗы Москвы обучат немецкому языку, сделав акцент на наиболее востребованные стороны речи.

Лингвисты дальнего востока.

Китай стремительно завоёвывает новые рынки экономики и выходи на ведущие мировые позиции.  Раньше не было такого объёма экономических связей с КНР, и лингвистические вузы не обучали этому языку. Но с изменением экономического климата растёт спрос на лингвистов со знанием китайского язык. Если Вы ориентированы на будущие, то следует начать изучать китайский язык, что бы попасть в  престижный лингвистический вуз. Сейчас попасть туда будет не так сложно, а в будущем это станет одним из лучших направлений для изучения мировых языков.

Есть и другие перспективные восточные языки. Ранее Япония завораживала своей закрытостью; в наши дни она манит свои прогрессом. Японцы лидеры на рынке новых технологий и разработок. От переводчика с японского требуется глубочайшие технические познания, что бы вникать в смысл сопроводительной документации. А разве Вас не манит очарование языка страны восходящего солнца? Широкий круг лучших лингвистических вузов предлагают изучать японский язык. Вам лишь необходимо поступить и окунуться в эту завораживающую атмосферу чужого языка.